Productora/Distribuidora:
Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 25-08-1953
Duración: 104 min.
Subgénero: Narración musical
Tramo: -
Latin Lovers
(Mi amor brasileño)
Seguramente esta obra ya resultó antigua y casposa en su estreno. Parece un proyecto concebido a principio de la anterior década, teniendo como objetivos agasajar a los brasileños, contemporizar con su machismo e impartir un cursillo acelerado de samba.
El protagonismo recae en arquetipos de novela popular interpretados por Lana Turner, que ni canta ni baila, y Ricardo Montalbán, esforzado actor que aquí se echa algún cantecito. Montalbán había alcanzado cierta fama con los musicales rodados junto a la nadadora Esther Williams –Fiesta (Thorpe, 1947), On an Island with You (Thorpe, 1948), y Neptune's Daughter (Buzzell, 1949)– siendo el primer actor hispano en aparecer en la portada de la revista LIFE. Hoy es más recordado en el género por su conseguida interpretación de playboy caricaturizado en Sweet Charity (Fosse, 1969).
A pesar de la mediocridad generalizada la película se soporta hasta al final gracias al brillante texto de la neoyorquina Isobel Lennart, responsable de buenos guiones –A Stranger in Town, Anchors Aweigh (Sidney, 1945), It Happened in Brooklyn, A Life of Her Own, Love Me or Leave Me (Vidor, 1955), The Inn of the Sixth Happiness o Please Don't Eat the Daisies y del texto del musical de Broadway de Funny Girl– y con una complicada trayectoria profesional debido a su relación con el partido comunista, aunque nunca llegase a engrosar la lista negra de Hollywood. Lennart mina la tonta trama con diálogos plagados de ironía e inteligencia.
– [Refiriéndose al nuevo novio de la que fue su prometida] Por cierto, me gustaría conocer a
eeeeh Roberto.
– Por cierto, su nombre es Roberto y no eeeeh Roberto.
– [Habla la mujer del psicoanalista Lionel Newman.] A mitad del siglo XX nació un
nuevo triángulo: el psicoanalista, su paciente y el cónyuge de cualquiera de
ellos.
– Querida, no sé si estoy de acuerdo pero es muy interesante. ¿Quién dijo eso?
– La señora de Lionel Newman.
En la parte musical la película mantiene la línea mediocre de la obra, sin nada que pueda llamarse baile y con engoladas músicas de saldo de Nicholas Brodszky y letra de Leo Robin. Como ejemplo, A Little More of Your Amour, interpretada por Montalbán.
https://www.youtube.com/watch?v=eNR5_0PUUfI
– ¿Dónde está el abuelo?
– Está bien. Se encontró con una chica que conoció en el siglo XIX.