Productora/Distribuidora:
Metro-Goldwyn-Mayer
Estreno: 20-05-1964
Duración: 85 min.
Subgénero: Narración musical
Tramo: -
Viva Las Vegas
(Cita en Las Vegas)
Aunque la película está considerada el mejor musical de Elvis e incluye algunos de sus temas más famosas y los bailes rock & shake de Ann-Margret, la obra no ha resistido bien el paso del tiempo y ha devenido en un soso jukebox. Trama y canciones están ligadas en forma ripiosa y Elvis las interpreta pensando más en la venta de discos que en la película, no poniendo especial esfuerzo ni siquiera en sincronizar sus labios en el play back. La evidente buena química que se produce entre Elvis y Ann-Margret no remedia la floja interpretación de ambos, y los secundarios tampoco ayudan a elevar la calidad del conjunto.
Elvis canta una docena de canciones. La más conocida es la del título original de la película, Viva Las Vegas, que acompaña muy bien las imágenes de los legendarios casinos en los títulos iniciales de crédito y que se repite en una apática actuación de Elvis sobre un escenario, diseñada con insulsa coreografía, rodado con fallida iluminación y montada con forzados planos contrapicados –¿la mirada subjetiva del público? – que cortan las piernas del cantante.
https://www.youtube.com/watch?v=ui0EgRsFVN8Lo mejor de la película, las coreografías en las que participa Ann-Margret, aunque sea como interesante documento de la fusión entre la danza moderna y el baile juvenil a mediados de la década. El número The Lady Loves Me es el más conseguido, y ofrece planos con regusto de provocación sexual.
https://www.youtube.com/watch?v=qiJ7uQfogKALa película incluye también un número de Ann-Margret diseñado con parámetros clásico, Appreciation.
https://www.youtube.com/watch?v=5mI28p3PMhAAl final de la película se ofrece una carrera de coches por el desierto de Nevada, con una desorbitada puesta en escena: coches estrellándose y explosionando con los conductores dentro, primeros planos de Elvis delante de la pantalla croma poniendo una inconcebible cara de palo, y aplausos histéricos de sus amigos sobrevolando la carrera, y los accidentes, subidos a un helicóptero.
Como anécdota, no deja de ser paradójico que, para una película que tiene título original en castellano, Viva Las Vegas, en España tuviera que traducirse como Cita en Las Vegas; posiblemente debido a que en el pasado se había traducido alegremente la película musical Meet Me in Las Vegas (Rowland, 1956) como ¡Viva Las Vegas! De aquellos polvos, estos lodos.